A
A
A

Glasilo Uradni list RS

V zavihku Glasilo Uradni list RS najdete vse uradne predpise slovenske zakonodaje.
Od 1. aprila 2010, je edina uradna izdaja Uradnega lista RS elektronska izdaja. Dodatne informacije najdete tukaj.

Številka 34

Uradni list RS, št. 34 z dne 9. 5. 2025

UL Infotok

Uradni list RS, št. 34/2025 z dne 9. 5. 2025


1290. Deklaracija o ohranitvi in krepitvi avtohtone slovenske narodne manjšine v Republiki Avstriji (DeOKASNMA), stran 3593.

  
Na podlagi 110. člena Poslovnika državnega zbora (Uradni list RS, št. 92/07 – uradno prečiščeno besedilo, 105/10, 80/13, 38/17, 46/20, 105/21 – odl. US, 111/21, 58/23 in 35/24) je Državni zbor na seji 7. maja 2025 sprejel
D E K L A R A C I J O 
o ohranitvi in krepitvi avtohtone slovenske narodne manjšine v Republiki Avstriji (DeOKASNMA) 
 
Ob upoštevanju IV. poglavja Deklaracije o zunanji politiki Republike Slovenije (Uradni list RS, št. 53/15), ki določa nosilno vlogo Državnega zbora pri oblikovanju stališč do vseh zunanjepolitičnih vprašanj in 3. poglavja Resolucije o položaju avtohtonih slovenskih manjšin v sosednjih državah in s tem povezanimi nalogami državnih in drugih dejavnikov Republike Slovenije (Uradni list RS, št. 35/96), ki dodeljuje ključno vlogo Državnemu zboru pri določanju temeljne politike sodelovanja Republike Slovenije s slovenskimi avtohtonimi manjšinami v zamejstvu;
izhajajoč iz vrednot slovenske osamosvojitve in državnosti, temeljnih načel Ustave Republike Slovenije, Deklaracije o zunanji politiki Republike Slovenije, Resolucije o položaju avtohtonih slovenskih manjšin v sosednjih državah in s tem povezanimi nalogami državnih in drugih dejavnikov Republike Slovenije, Strategije odnosov Republike Slovenije s Slovenci zunaj njenih meja in Zakona o odnosih Republike Slovenije s Slovenci zunaj njenih meja (Uradni list RS, št. 43/06, 76/10 in 206/21 – ZDUPŠOP), ki ohranitev in krepitev slovenstva v skupnem slovenskem kulturnem prostoru uvrščajo med poglavitne naloge Republike Slovenije ter opredeljujejo kot stalen, neločljiv in bistven del njene zunanje politike;
ob upoštevanju Deklaracije Združenih narodov o pravicah oseb, ki pripadajo narodnim ali etničnim, verskim ali jezikovnim manjšinam, Okvirne konvencije za varstvo narodnih manjšin in Evropske listine o regionalnih ali manjšinskih jezikih Sveta Evrope, ki predstavljajo temeljne mednarodne listine za zaščito narodnih manjšin;
ob poudarjanju, da so narodne manjšine v Evropi pomemben dejavnik sodelovanja med državami ter temelj dobrih čezmejnih odnosov med sosednjimi državami na državni, regionalni in lokalni ravni;
ob ponovni potrditvi zavezanosti Republike Slovenije h krepitvi partnerskega dialoga in utrjevanju dobrososedskih odnosov z Republiko Avstrijo, ki jih odlikuje razvejano sodelovanje na različnih področjih, skozi katero državi v medsebojnem spoštovanju uresničujeta cilje skupnega interesa;
ob ponovni potrditvi izhodišča,da je Republika Slovenija, ki predstavlja eno izmed petih suverenih enakopravnih držav naslednic nekdanje Socialistične federativne republike Jugoslavije, na podlagi običajnega in pogodbenega mednarodnega prava, v skladu z Dunajsko konvencijo o nasledstvu držav glede mednarodnih pogodb, nesporna naslednica Državne pogodbe o ponovni vzpostavitvi neodvisne in demokratične Avstrije, katerega 7. člen jamči manjšinske pravice Slovencem na avstrijskem Koroškem in Štajerskem;
zavedajoč se, da bo 15. maja 2025 minilo 70 let od podpisa Državne pogodbe o ponovni vzpostavitvi neodvisne in demokratične Avstrije, kar ponuja priložnost za pospešen dialog med Republiko Slovenijo in Republiko Avstrijo o uresničevanju pravic slovenske avtohtone narodne manjšine na avstrijskem Koroškem in Štajerskem v korist njenega obstoja in napredka;
priznavajoč prizadevanja pripadnic in pripadnikov slovenske avtohtone narodne manjšine na avstrijskem Koroškem in Štajerskem, ki predano delujejo za ohranjanje in razvoj slovenskega jezika, kulture in identitete v slovenskih kulturnih, izobraževalnih in športnih društvih, organizacijah in ustanovah ter gospodarskih in kmečkih združenjih ter ohranjajo slovenščino kot pogovorni jezik v vsakdanjem življenju;
ob sklicevanju na drugi sklep, ki ga je na svoji 12. redni seji, 10. decembra 2024, sprejela Komisija Državnega zbora za odnose s Slovenci v zamejstvu in po svetu, s katerim priporoča Državnemu zboru, da sprejme deklaracijo o ohranitvi in krepitvi avtohtone slovenske narodne skupnosti v Republiki Avstriji;
DRŽAVNI ZBOR REPUBLIKE SLOVENIJE: 
1. pozdravlja vključitev zavez v korist krepitve položaja narodnih manjšin v Republiki Avstriji v koalicijsko pogodbo nove zvezne vlade Republike Avstrije v poglavju „Ustava, človekove pravice in uprava“, v odstavku „Osnovne in človekove pravice“;
2. priznava napredek v odnosu večine do slovenske narodne manjšine v avstrijski deželi Koroški, katerega pomemben znak so vpis slovenske avtohtone narodne manjšine v deželno ustavo Zvezne dežele Koroške iz leta 2017 ter javne spravne geste uradnih predstavnikov avstrijskih zveznih in deželnih oblasti. Med temi ima posebno mesto opravičilo zveznega predsednika Republike Avstrije Alexandra Van der Bellna za pretekle krivice in zamude pri uresničevanju ustavnih pravic slovenske avtohtone narodne manjšine, ki je bilo izrečeno leta 2020 ob obeležitvi 100. obletnice koroškega plebiscita;
3. ocenjuje, da kljub doseženemu napredku na posameznih področjih, omenjenih premikov ni mogoče pripisati sistemskemu pristopu avstrijskih zveznih in deželnih oblasti k razreševanju ter urejanju vprašanj v zvezi z uresničevanjem pravic slovenske narodne manjšine na avstrijskem Koroškem in Štajerskem;
4. ugotavlja, da se določbe 7. člena Državne pogodbe o ponovni vzpostavitvi neodvisne in demokratične Avstrije, ki predstavlja temeljni pravni akt zaščite pravic slovenske avtohtone narodne manjšine v Republiki Avstriji, ne izpolnjujejo v celoti.
5. poziva Republiko Avstrijo, da obveze iz 7. člena Državne pogodbe o ponovni vzpostavitvi neodvisne in demokratične Avstrije, ki se nanašajo na pravice slovenske avtohtone narodne manjšine, izpolni v celoti.
6. upoštevajoč pomen, ki ga ima pravica do izobraževanja v maternem jeziku za obstoj in razvoj narodne manjšine, priporoča Republiki Avstriji, da v skladu z drugim odstavkom 7. člena Državne pogodbe o ponovni vzpostavitvi neodvisne in demokratične Avstrije prednostno sprejme ukrepe, ki so nujni na področju dvojezičnega izobraževanja, med katerimi so posebnega pomena ukrepi za dvig kakovosti dvojezičnega šolstva, vključitev predšolske vzgoje v dvojezični izobraževalni sistem ter zagotovitev možnosti za učenje maternega jezika tudi izven območja poselitve narodne manjšine;
7. podpira uresničitev zahtev iz Peticije o pomanjkljivem uresničevanju manjšinskih pravic in kršitvah načel pravne države v Republiki Avstriji, ki so jo predstavniki osrednjih organizacij slovenske narodne manjšine skupaj vložili pri Odboru za peticije Evropskega parlamenta novembra 2023 v okviru njihovih prizadevanj za nujne ukrepe na področju dvojezičnega šolstva in sodstva, zakonsko zajamčeno jezikovno znanje v sodstvu in upravi ter sprejetje novele Zakona o narodnih skupnostih Republike Avstrije;
8. pooblašča predsednico Državnega zbora, da o pričujoči deklaraciji obvesti predsednico Republike Slovenije, predsednika Vlade Republike Slovenije, predsednika Državnega sveta in predsednika Državnega zbora Republike Avstrije.
Št. 009-03/25-3/15
Ljubljana, dne 7. maja 2025
EPA 2056-IX
Državni zbor 
Republike Slovenije 
mag. Urška Klakočar Zupančič 
predsednica 

Nastavitve piškotkov

Vaše trenutno stanje

Prikaži podrobnosti